1994年的电影《四个婚礼和一个葬礼》今年出了一个续作,是只有14分钟的短片,《一个红鼻子日和一个婚礼。憨豆这次主持休-格兰特的女儿和菲奥娜的女儿之间的同性婚礼。又是第一次。
Right, well, this is a bit of a first time for me actually, but...wonderful, wonderful.
In the presence of God, the Father, the Son and the Holy Spigot, Ummm, spirit.【圣龙,额。。。圣灵——这个梗原片中就有,听起来格外亲切。】
We have come together to witness the blessing of the marriage of this man....'s daughter to this woman's daughter.【原本是this man and this woman,但这是两个女人的婚礼,憨豆急中生智,改得好。】
Marriage is a gift of God in creation through which husband and wife...used to be the only people to know the grace of God, but now often, it's...wife and wife, as is the case today.【憨豆改成“原本是丈夫与妻子独享,现在妻妻也可以享受上帝的恩典”,众人偷笑中。。。】
The gift of marriage brings wife and wife together in the delight and tenderness of... sexual union.【憨豆在说妻妻时,中间停顿了好几秒。休-格兰特笑得上不来气了。】
Now I require and charge you both that either of you know of any impeppermint...errr, impedimint...impediment why you should not be joined together, you do now confess it.【“阻碍”,憨豆说的前两个都不是单词,众人都屏心静气地等他说对。】
(No.)
Good. Right, your turn. Over to you.
【两位新娘深情告白,来宾致辞,有人演唱等等】
Well, the ceremony is now complete and I declare you man...gnificently wife and wife.【机智地把man and wife改成magnificently wife and wife.】
You may now kiss the bride...s.【嗞。。。】
Sorry I made a bit of hash of it.
感觉憨豆才是这部续作的主角。