更新时间:2013-03-05

安娜·卡列尼娜:相关影讯

一句话评论

这部电影就是个儿戏,乔·怀特把托尔斯泰的史诗搞成了女性历险记。

——好莱坞报道者

无与伦比的影像没办法让观众对银幕上的人物目不转睛;而乔·怀特的个人风格和特色也没有办法力挽狂澜。

——film.com

穿上古装,凯拉·奈特利就变成了银幕女神。

——每日邮报

这个版本的《安娜·卡列尼娜》肯定不是最好的,但却是最有能量的。

——爱尔兰时报

幕后制作

  英国导演乔·怀特颇为擅长改编名著,他的成名作便是2005年的《傲慢与偏见》。时隔七年之后,乔·怀特又一次那另一部名著搬上了银幕,这次他改编的是列夫·托尔斯泰的巨著《安娜·卡列尼娜》。这次,在Working Title Films的旗下拍摄这部影片是怀特第四次为这个制片公司工作。谈及执导这部古装大戏,乔·怀特说:“一切决定来的都很突然,我是雇佣到这个剧组执导这部电影的。虽然我对这本小说里的故事比较熟悉,但是要把它搬上银幕,我还是做了很多的功课。比如说我阅读了大量介绍18世纪圣彼得堡社会、风俗和贵族习惯的文章。了解到那是个什么样的社会并用小说与其建立了一种联系。那个时代的俄国,输入了法国式的生活和生活观念。他们把自己的习惯分成了俄国式的和法国式的两种。俄国那边的生活习惯总是在警惕法国那边的行为。所以,这就非常有趣。这样的社会背景,给了我执导演员表演的灵感。我明白,在这样的影片中,让演员用一种更加艺术化、更加模式化的表演会更好。”
  因为要把《安娜·卡列尼娜》这本小说塞到一部两个小时的影片中,所以编剧和导演不得不削足适履,砍掉大部分的内容。这是很多小说爱好者所诟病的,也是电影工作者不得已而为之的。乔·怀特说:“这是没有办法的事情,因为一部电影的容量有限,而且电影和小说是两种完全不同的载体。当我拿到汤姆·斯托帕德的剧本的时候,这一切就基本已经决定好了。应该说,汤姆·斯托帕德写出了一个非常好的剧本,他很忠实于原作,与此同时故事也不杂乱,也很容易拍摄。在剧本中,他保留的主线是安娜·卡列尼娜的故事和她的人性的变化。这点令我喜出望外。而且,他还非常醉心于俄国文化,这也使得他的剧本异常丰满。”
  拍摄托尔斯泰其实是一件挺困难的事情,因为托尔斯泰的故事里架构的并不仅仅是一个家庭的故事,而是整个俄国社会的故事。乔·怀特说:“拍摄这部电影,对我来说是一个巨大的挑战,虽然小说原著有着非常隽永而深刻的社会意义,但是在影片中,我只好把它拍摄成一个家庭故事,否则的话,这部影片将令人非常难堪。而且托尔斯泰也在小说的开篇写到:‘幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸’这也给了我一个从家庭角度改编这本小说的切入点和理由。而且,剧本的故事中,有很多充满情绪的节点,所以,我对把这部电影拍摄成家庭戏,还是很有把握的。”


  奈特莉专访

  凯拉·奈特莉日前接受了英国《卫报》的专访,这位“英伦玫瑰”透露自己啃读了数十遍托尔斯泰的原著,还做了大量调研,尽力捕捉到最真实的安娜·卡列尼娜。

  记者:在你拍摄《安娜·卡列尼娜》时,是否想过这部影片会呈现出怎样的风格?

  奈特莉:不,我没有。我觉得我们每个演员在脑海中有的仅仅是关于这部影片的片断,是一部分而已,只有导演乔·怀特有全片的完整蓝图。坦白说,他一直在片场向我们解释他的创作思路,有时是大家一起讨论,有时是找个别演员谈论,但是没有一个演员真正知道这部影片到底是怎样的。由于我之前和乔·怀特合作过卖座的《赎罪》和《傲慢与偏见》,所以我还是挺熟悉他的执导风格的。如果我以前没有和他一起共事过,可能我会觉得很忐忑不安,毕竟不是很确切知道自己这样演最后会呈现出什么效果,但是无论如何,我还是一如既往地信任乔·怀特,他能让演员真正进入到所扮演的角色中。

  记者:你的戏份可以说是整部影片最吃重的,你有何预期?

  奈特莉:很难说有何预期,只是整个拍摄过程相当令人难忘。当影片刚开拍时,我们剧组就全体前往俄罗斯取景。起先我还是很得心应手,剧组人员也都对这次拍摄充满把握。但是随着支出变大,预算变紧,拍摄一度被搁浅,就这样停停拍拍。尽管如此,乔·怀特还是在有限的资源中将自己的创造力发挥到极致。

  记者:为了这部影片,你有没有改变自己的表演风格?

  奈特莉:这是当然的。因为我们不是在进行自然主义的表演,我觉得有点像变戏法似的。片场的布景以及我们端着身段走路的样子,都很具风格化,仿佛回到了19世纪的俄国。当然,我还要把我所演角色的迷人、高傲、敏感以及根深蒂固的情绪化表现得淋漓尽致。《安娜·卡列尼娜》是被改编成电影次数最多的名著之一。在我们这部之前,已经有过12部根据该小说改编的电影,包括早期的好莱坞女星葛丽泰·嘉宝、费雯丽,前苏联女星萨莫依洛娃等人都饰演过安娜·卡列尼娜这一角色。

  1996年版的《安娜·卡列尼娜》中,“法国玫瑰”苏菲·玛索对于安娜极富灵性的演绎更是深入人心。坦白说,这也给我增加了不小压力。这种入戏的状态很难解释,尽管我对最终呈现出来的角色也没有十分的把握,但是我知道我所能做的就是尽力捕捉最真实的安娜·卡列尼娜。为此,我反复啃读了托尔斯泰的原著,不下几十遍,还做了大量调研并做笔记,拍摄现场我随身带着自己的笔记本。这次演出经历对我考验很大,我也付出很多,整个过程非常难忘。

  记者:除了对小说原著以及当时俄国的历史做调研,你对安娜·卡列尼娜这个人物的内心世界是否有研究?

  奈特莉:当然,要演绎好这个角色,不仅要在服饰打扮上和安娜如出一辙,更要能揣摩透人物的内心活动。在接这部戏后,我就开始对人物进行研究,但是直到我进片场拍摄第一场戏时,我才幡然顿悟怎样才是最真实的安娜,因为穿上戏服,我设身处地地站在安娜的角度思考。当然,拍摄时我也会紧张,我唯一能做的就是确保我把台词背得滚瓜烂熟,并借牢记我角色的习惯动作,这样就能克服紧张。


花絮

·本片是凯拉·奈特莉第三次和导演乔·怀特合作,前两次分别是《傲慢与偏见》、《赎罪》。

·为了吃透原作,凯拉·奈特利读了数十遍托尔斯泰的原作。

·影片原定的摄影师菲利普·鲁斯洛特因为难以忍受的坐骨神经痛而不得不接受背部手术,所以他在影片的筹拍期间就离开了剧组。后来,摄影师西穆斯·迈克加维接了班,成为了影片的摄影师。西穆斯·迈克加维曾经和乔·怀特合作了多次,其中《赎罪》一片还让他拿到了奥斯卡的提名。

·罗伯特·帕丁森曾经是扮演沃伦斯基伯爵的人选。詹姆斯·麦卡沃伊原本是扮演列文的人选。

·西尔莎·罗南原本是扮演凯蒂的人选,但是她却放弃了这个角色,转而出演了《拜占庭》和《汉娜》两部影片。她给出了拒绝这部电影的理由是,乔·怀特过长的制作周期,让她如果接演这部电影的话,就要推掉从2011年秋天到2012年春天之间的所有其他电影的邀请。而且,她在《安娜·卡列尼娜》还是一个小配角。推掉《安娜·卡列尼娜》,她则有机会在两部电影里出演主角。后来,凯蒂这个角色交到了艾丽西卡·维坎德的手中。值得一提的是,西尔莎·罗纳担任主角的《汉娜》一片的导演,也是乔·怀特。

安娜·卡列尼娜Anna Karenina(2012)

又名:贵族孽缘:安娜·卡列尼娜(港)

上映日期:2012-10-16(中国大陆) / 2012-09-07(英国)片长:130分钟

主演:凯拉·奈特莉 裘德·洛 米歇尔·道克瑞 凯莉·麦克唐纳 亚伦·泰勒-约翰逊 艾米丽·沃森 马修·麦克费登 奥莉维亚·威廉姆斯 露丝·威尔森 艾丽西亚·维坎德 多姆纳尔·格里森 

导演:乔·赖特 / 编剧:汤姆·斯托帕德 Tom Stoppard/列夫·托尔斯泰 Leo Tolstoy

安娜·卡列尼娜的影评

山鬼
山鬼 • 吐槽